Programme

Program konferencji SIGN9

PDF version: SIGN9 Program

Color code / oznaczenia kolorami:

Keynote talk / wystąpienie plenarne
Workshop / warsztaty
Presentation in IS / wystąpienie w IS
Presentation in PJM / wystąpienie w PJM
Poster session / sesja posterowa

 

Wednesday / Środa, 22.08.2018

Auditorium /

Aula

Room 107 (1st floor) /

Sala 107 (1. piętro)

10:00 – 11:00 Registration for workshops / rejestracja na warsztaty
11:00 – 14:00 PJM workshop

Warsztaty z PJM

part I / część I

IS workshop

Warsztaty z IS

part I / część I

14:00 – 15:30 Lunch break / przerwa na lunch
15:30 – 18:30 PJM workshop

Warsztaty z PJM

part II / część II

IS workshop

Warsztaty z IS

part II/ część II

 

Thursday / Czwartek, 23.08.2018

Auditorium /

Aula

Room 107 (1st floor) /

Sala 107 (1. piętro)

8:30 – 09:30 Registration / rejestracja
09:30 – 10:00 Opening ceremony / otwarcie konferencji
10:00 – 11:00 Keynote talk

Christian Rathmann, Marek Śmietana, Małgorzata Talipska

HUMBOLDT UNIVERSITY OF BERLIN, UNIVERSITY OF WARSAW

Communication Strategies Between Sign Language Users From Two Different Countries: The Case of Translanguaging

11:00 – 11:40 Coffee break / przerwa kawowa
11:40 – 12:20 Presentation

Juhana Salonen, Antti Kronqvist

UNIVERSITY OF JYVÄSKYLÄ

The Corpus Project of Finland´s Sign Language (CFINSL)

Workshop

Ankit Vishwakarma, Nirav Pal, Aejaz Parasara

DELHI FOUNDATION OF DEAF WOMEN

English Literacy with Deaf Learners: the Interplay of Peer Tuition, Real-Life English, and a Virtual Learning Environment

12:25 – 13:05 Presentation

Satu Worseck

UNIVERSITY OF HAMBURG

DGS-Korpus Online

13:05 – 14:30 Lunch break / przerwa na lunch
14:30 – 15:10 Presentation

Joanna Łacheta, Małgorzata Czajkowska-Kisil, Jadwiga Linde-Usiekniewicz, Paweł Rutkowski

UNIVERSITY OF WARSAW

The Corpus-based Dictionary of Polish Sign Language after Two Years of Use

Presentation

Alejandro Oviedo, Thomas Kaul, Marco Gonzalez Athenas

UNIVERSITY OF COLOGNE

Linguistic Transcription as a Pedagogical Tool in the Teaching of German Sign Language (DGS) as L2/M2

15:15 – 15:55 Presentation

Nicholas Palfreyman

UNIVERSITY OF CENTRAL LANCASHIRE

Variation and Social Meaning in Indonesian Sign Language (BISINDO): An Investigation at the Micro-Level

Presentation

Małgorzata Talipska

UNIVERSITY OF WARSAW

Being an Elderly Deaf in Poland

15:55 – 16:35 Coffee break / przerwa kawowa
16:35 – 17:15 Presentation

Fanny Macé

UNIVERSITY OF PARIS VIII

Bodily Mimesis and Simulation of Action: Conceptual Tools to Study Mimetic Phenomena in Adaptive Forms of Sign Language

Presentation

Ardavan Guity

GALLAUDET UNIVERSITY

Phonology and Iconicity in Iranian Sign Language

  

Friday / Piątek, 24.08.2018

Auditorium /

Aula

Room 107 (1st floor) /

Sala 107 (1. piętro)

9:00 – 09:40 Presentation

Onno Crasborn, Merel van Zuilen

RADBOUD UNIVERSITY

A Global Signbank for Lexical Comparison of Sign Languages

Presentation

Joanna Filipczak, Monika Dobrowolska, Małgorzata Limanówka

UNIVERSITY OF WARSAW

“Sign with Us!” A PJM Course for Primary School Pupils

09:45 – 10:45 Keynote talk

Piotr Tomaszewski

UNIVERSITY OF WARSAW

Gestural Language Development: The case of Preschoolsigners

10:45 – 11:25 Coffee break / przerwa kawowa
11:25 – 12:05 Presentation

Hannah Lutzenberger, Connie de Vos, Onno Crasborn, Paula Fikkert

RADBOUD UNIVERSITY

Testing the Robustness of Acquiring Sign Phonology – Case Study of Children Acquiring an Emerging Sign Language

Workshop

Sibaji Panda, Ramjee Panda

HAPPY HANDS SCHOOL FOR THE DEAF

Deaf Led Education: Effective Networking and Collaboration

12:10 – 12:50 Presentation

Christian Rathmann, Thomas Geissler

HUMBOLDT UNIVERSITY OF BERLIN

Discourse of Signed Language(s) in Academic Settings: The Habitus

12:50 – 14:20 Lunch break
14:20 – 15:00 Presentation

Keiko Sagara

NATIONAL MUSEUM OF ETHNOLOGY

Diachronic Changes in the Lexicons of Japanese Sign Language (JSL), Taiwan Sign Language (TSL) and Korean Sign Language (KSL)

 

Presentation

Justyna Kotowicz, Bencie Woll

PEDAGOGICAL UNIVERSITY OF CRACOW, UNIVERISTY CEOLLEGE LONDON

Znaczenie dwujęzyczności migowo-mówionej dla funkcjonowania poznawczego słyszących dzieci mających głuchych rodziców

(The Role of Sign-spoken Bilingualism in Cognitive Functioning of Hearing Children of Deaf Parents)

15:05 – 15:45 Presentation

Kang-Suk Byun, Luigi Lerose, Jenny Webster, Lynne Barnes

KANGNAM UNIVERSITY

A Comparison of (the Relationships Between) Language Support Policies and Language Attitudes in the UK and Korea

Presentation

Marcin Łuczywek

CENTER OF POLISH SIGN LANGUAGE

How to Make Learning Polish Sign Language Interesting?

15:50 – 16:30 Presentation

Ulrike Zeshan, Marco Nyarko, Noah Ahereza, Deepu Manavalamamuni, Ankit Vishwakarma, Nirav Pal, Mahanmadaejaz Parasara, Brijesh Barot, Jagdish Choudhari

UNIVERSITY OF CENTRAL LANCASHIRE

Co-creative Workshops with Deaf Communities: Adapting the “Collaboratory” Methodology

Presentation

Małgorzata Talipska, Marek Śmietana, Marta Korytkowska, Monika Lament, Marcin Demianiuk

UNIVERSITY OF WARSAW

Civil Rights and Freedoms of Deaf Pupils in Schools and Educational Centers for the Deaf and Hard of Hearing, Taking into Account Their Language Situation in Poland

  

Saturday / Sobota, 25.08.2018

Auditorium /

Aula

Room 107 (1st floor) /

Sala 107 (1. piętro)

9:00 – 9:40 ‘Elevator pitch’ for poster presentations
Krótkie prezentacje autorów posterów
Presentation

Pior Tomaszewski, Piotr Krzysztofiak

UNIVERSITY OF WARSAW, SWPS UNIVERSITY OF SOCIAL SCIENCES AND HUMANITIES

Critical Period Hypothesis from the Perspective of Sign Language

09:45 – 10:25 Presentation

Thomas Geissler, Christian Rathmann

HUMBOLDT UNIVERSITY OF BERLIN

CEFR-based Sign Language Assessment:

A Multistage Procedure and Error Analysis

Presentation

Malwina Kocoń, Justyna Kotowicz

PEDAGOGICAL UNIVERSITY OF CRACOW

Wyzwania rodzicielskie, komunikacja oraz tożsamość kulturowa głuchych matek wychowujących słyszące dzieci

(Deaf Mothers Raising Hearing Children: Parental Challenges, Communication and Cultural Identity)

10:25 – 12:25 Poster session

1. Anastasia Bauer, Svetlana Burkova, Vadim Kimmelman (UNIVERISTY  OF COLOGNE): Non-manual Markers in Russian Sign Language: Three Case Studies

2. Andrea Lackner, Christian Stalzer, Nikolaus Riemer-Kankkonen, Isabel Graf (STOCKHOLM UNIVERSITY): A Bilingual-Bicultural Approach when Creating, Analyzing and Publishing ÖGS Corpus Data

3. Andrea Hudáková (CHARLES UNIVERSITY): Czech Deaf children’s socio-cognitive competence: Czech Sign Language users and Spoken Czech language users

4. Rita Portelli, Alison Vere (UNIVERSITY OF MALTA): Size Matters? – The Maltese Deaf Community and its Language

5. Eilidh Rose Mcewan (UNIVERSITY OF CENTRAL LANCASHIRE): Assessing Deaf Agency within Capacity-Building Projects in the Global South

6. Monika Inglot-Werner (UNIVERSITY OF LOWER SILESIA): Wada słuchu w rodzinie. Doświadczenia i narracje (Hearing Impairment in the Family. Experiences and Narrations)

7. Małgorzata Januszewicz, Magdalena Dunaj (POLISH ASSOCITION OF THE DEAF: SECTION OF LODZ): Projekt Deaf Learning – języki narodowe dla Głuchych (The „Deaf Learning” Project – National Languages for the Deaf)

8. Anna Irasiak (JAN DLUGOSZ UNIVERISTY IN CZESTOCHOWA): Międzykulturowe konstruowanie wiedzy w obszarze dydaktyki polskiego języka migowego (Intercultural Knowledge Construction in Polish Sign Language Teaching)

9. Anna Lewandowska (UNIVERISTY OF GDANSK): Języki migowe i społeczność Głuchych w państwach byłej Jugosławii (Sign Languages and Deaf Communities in the Countries of the Former Yugoslavia)

10. Magdalena Bednarska (JOHN PAUL II CATHOLIC UNIVERSITY OF LUBLIN): Katechizacja uczniów niesłyszących i słabosłyszących kształcących się w specjalnych ośrodkach szkolno-wychowawczych dla dzieci i młodzieży z wadą słuchu a rozumienie przez nich treści o charakterze metaforycznym – badania pilotażowe (Catechization of Deaf and Hard of Hearing Pupils who Study in Special Educational Centers for Children and Youth with Hearing Impairment and Their Understanding of Metaphorical Content: a Pilot Study)

12:25 – 14:00 Lunch break / przerwa na lunch
14:00 – 14:40 Presentation

Sibaji Panda, Ankur Kumar Panchal, Pallavi Kulshreshtha, Deepak Sehrawat, Sharanjeet Kaur

HARYANA WELFARE SOCIETY FOR PERSONS WITH SPEECH AND HEARING IMPAIRMENT

Digital Sign Language Lab: Development Process and Quality Assurance for Access to School Curriculum in Indian Sign Language

Presentation

Justyna Kotowicz, Magda Schromová, Bencie Woll, Herman Rosalind, Maria Kielar Turska, Joanna Łacheta

PEDAGOGICAL UNIVERSITY OF CRACOW, UNIVERSITY OF WARSAW, UNIVERISTY CEOLLEGE LONDON

The Adaptation Process of the British Sign Language Receptive Skills Test into Polish Sign Language

14:45 – 15:25 Presentation

Anželika Teresė

APPLIED LINGUISTICS

Figures of Speech in Lithuanian Sign Language Poetry

Presentation

Monika Kozub

Tłumacz polskiego języka migowego oczami klienta. Wpływ czynników zewnętrznych zaburzający odbiór komunikatów

PEDAGOGICAL UNIVERSITY OF CRACOW

(Polish Sign Language Interpreter Through the Eyes of His Client. The Impact of External Factors Disturbing the Communication)

15:30 – 16:10 Summary session / sesja podsumowująca
16:10 – 18:40 Extended coffee break and

the ERC Workshop